top of page

​翻译

返回文章

​编辑

white-flowers-6191822_960_720.jpg

​原句

读小学的时候,我的外祖母去世了。外祖母生前最疼爱我。我无法排除自己的忧伤,每天在学校的操场上一圈一圈地跑着,跑得累倒在地上,扑在草坪上痛哭。

那哀痛的日子持续了很久,爸爸妈妈也不知道如何安慰我。他们知道与其欺骗我说外祖母睡着了,还不如对我说实话:外祖母永远不会回来了。

“什么是永远不会回来了呢?”我问。

“所有时间里的事物,都永远不会回来了。你的昨天过去了,它就永远变成昨天,你再也不能回到昨天了。爸爸以前和你一样小,现在再也不能回到你这么小的童年了。有一天你会长大,你也会像外祖母一样老,有一天你度过了你的所有时间,也会像外祖母一样永远不能回来了。”爸爸说。

爸爸等于给我说了一个谜,这个谜比“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”还让我感到可怕,比“光阴似箭,日月如梭”更让我有一种说不出的滋味。

以后,我每天放学回家,在庭院里看着太阳一寸一寸地沉进了山头,就知道一天真的过完了。虽然明天还会有新的太阳,但永远不会有今天的太阳了。

我看到鸟儿飞到天空,它们飞得多快呀。明天它们再飞过同样的路线,也永远不是今天了。或许明天飞过这条路线的,不是老鸟,而是小鸟了。

时间过得飞快,使我的小心眼里不只是着急,还有悲伤。有一天我放学回家,看到太阳快落山了,就下决心说:“我要比太阳更快地回家。”我狂奔回去,站在庭院里喘气的时候,看到太阳还露着半边脸,我高兴地跳起来。那一天我跑赢了太阳。以后我常做这样的游戏,有时和太阳赛跑,有时和西北风比赛,有时一个暑假的作业,我十天就做完了。那时我三年级,常把哥哥五年级的作业拿来做。每一次比赛胜过时间,我就快乐得不知道怎么形容。

后来的二十年里,我因此受益无穷。虽然我知道人永远跑不过时间,但是可以比原来跑快一步,如果加把劲,有时可以快好几步。那几步虽然很小很小,用途却很大很大。

如果将来我有什么要教给我的孩子,我会告诉他:假若你一直和时间赛跑,你就可以成功。

人教版课标本第六册 - 林清玄

​翻译

When I was in elementary school, my grandmother passed away. In the past, Grandmother loved me the most. I wasn't able to rule out my sorrow, every day, I ran around the schoolyard multiple times until I collapse to the ground, crying into the grass.

The painful days lasted a long time, Mom and Dad didn't even know how to calm me down. They know lying to me that Grandmother had fallen asleep is not better than telling me: Grandmother will never come back.

"What is never coming back?" I asked.

"Everything in time will never back. Your yesterday will always be yesterday, you can never go back to yesterday. A while ago, Dad was as small as you, now I can't go back to your age. One day when you grow up, you will be as old as Grandmother, one day to will have lived your entire life, and will never be able to come back." said Dad.

What Dad said was pretty much a riddle, this riddle is scarier than "you can use time to buy gold, but you can't use gold to buy time."

After that, every day I come back from school, I sit in my family's porch watching the sun sink inch by inch into the mountain, I would know that the day is really over. Although tomorrow there will be a new sun, it will never be the same sun as today.

I saw the birds fly into the sky, they fly so fast. Tomorrow when they will fly the same route, it will never be today. Or tomorrow the birds that fly in the sky is not old birds, it's young birds.

time goes by so fast, it makes my little heart not only stressed but also sorrowful. One day when I come back from school, I saw that the sun was almost set, I decided to say to myself: "I will be faster than the sun.". I raced to my house, when I stood on the porch, trying to catch my breath, I saw that the sun is still halfway above the mountain, I cheered. That day when I beat the sun. After that, I often do that game, sometimes against the sun, or against the northern wind. I also sometimes finish homework for the entire summer in ten days. At that time, I was in third grade, and I often take my fifth-grade brother's homework.

In the twenty years after that, I try really hard. Although I know that humans can never beat time, but you can always be a step ahead, if you push harder, sometimes you can be multiple steps ahead. The steps could be really tiny, but the usefulness in big.

If I have anything to tell my kids, I will tell them: "If you keep racing against time, you would succeed.".

Sandy

和时间赛跑

人教版课标本第六册 - 林清玄

romania-1894745_960_720.jpg

读小学的时候,我的外祖母去世了。外祖母生前最疼爱我。我无法排除自己的忧伤,每天在学校的操场上一圈一圈地跑着,跑得累倒在地上,扑在草坪上痛哭。

When I was in elementary school, my grandmother passed away. In the past, Grandmother loved me the most. I wasn't able to rule out my sorrow, every day, I ran around the schoolyard multiple times until I collapse to the ground, crying into the grass.

那哀痛的日子持续了很久,爸爸妈妈也不知道如何安慰我。他们知道与其欺骗我说外祖母睡着了,还不如对我说实话:外祖母永远不会回来了。

The painful days lasted a long time, Mom and Dad didn't even know how to calm me down. They know lying to me that Grandmother had fallen asleep is not better than telling me: Grandmother will never come back.

“什么是永远不会回来了呢?”我问。

"What is never coming back?" I asked.

“所有时间里的事物,都永远不会回来了。你的昨天过去了,它就永远变成昨天,你再也不能回到昨天了。爸爸以前和你一样小,现在再也不能回到你这么小的童年了。有一天你会长大,你也会像外祖母一样老,有一天你度过了你的所有时间,也会像外祖母一样永远不能回来了。”爸爸说。

"Everything in time will never back. Your yesterday will always be yesterday, you can never go back to yesterday. A while ago, Dad was as small as you, now I can't go back to your age. One day when you grow up, you will be as old as Grandmother, one day to will have lived your entire life, and will never be able to come back." said Dad.

爸爸等于给我说了一个谜,这个谜比“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”还让我感到可怕,比“光阴似箭,日月如梭”更让我有一种说不出的滋味。

What Dad said was pretty much a riddle, this riddle is scarier than "you can use time to buy gold, but you can't use gold to buy time."

以后,我每天放学回家,在庭院里看着太阳一寸一寸地沉进了山头,就知道一天真的过完了。虽然明天还会有新的太阳,但永远不会有今天的太阳了。

After that, every day I come back from school, I sit in my family's porch watching the sun sink inch by inch into the mountain, I would know that the day is really over. Although tomorrow there will be a new sun, it will never be the same sun as today.

我看到鸟儿飞到天空,它们飞得多快呀。明天它们再飞过同样的路线,也永远不是今天了。或许明天飞过这条路线的,不是老鸟,而是小鸟了。

I saw the birds fly into the sky, they fly so fast. Tomorrow when they will fly the same route, it will never be today. Or tomorrow the birds that fly in the sky is not old birds, it's young birds.

时间过得飞快,使我的小心眼里不只是着急,还有悲伤。有一天我放学回家,看到太阳快落山了,就下决心说:“我要比太阳更快地回家。”我狂奔回去,站在庭院里喘气的时候,看到太阳还露着半边脸,我高兴地跳起来。那一天我跑赢了太阳。以后我常做这样的游戏,有时和太阳赛跑,有时和西北风比赛,有时一个暑假的作业,我十天就做完了。那时我三年级,常把哥哥五年级的作业拿来做。每一次比赛胜过时间,我就快乐得不知道怎么形容。

time goes by so fast, it makes my little heart not only stressed but also sorrowful. One day when I come back from school, I saw that the sun was almost set, I decided to say to myself: "I will be faster than the sun.". I raced to my house, when I stood on the porch, trying to catch my breath, I saw that the sun is still halfway above the mountain, I cheered. That day when I beat the sun. After that, I often do that game, sometimes against the sun, or against the northern wind. I also sometimes finish homework for the entire summer in ten days. At that time, I was in third grade, and I often take my fifth-grade brother's homework.

后来的二十年里,我因此受益无穷。虽然我知道人永远跑不过时间,但是可以比原来跑快一步,如果加把劲,有时可以快好几步。那几步虽然很小很小,用途却很大很大。

In the twenty years after that, I try really hard. Although I know that humans can never beat time, but you can always be a step ahead, if you push harder, sometimes you can be multiple steps ahead. The steps could be really tiny, but the usefulness in big.

如果将来我有什么要教给我的孩子,我会告诉他:假若你一直和时间赛跑,你就可以成功。

If I have anything to tell my kids, I will tell them: "If you keep racing against time, you would succeed.".

Sandy

19/10/22 03:47

​分享

2

点赞

​评论

bottom of page